Статья 2.11. Язык, на котором ведется административный процесс
Процессуально-Исполнительный Кодекс Об Административных Правонарушениях РБ
№ 194-З от 20.12.2006
Действующая редакция
- Процессуально-Исполнительный Кодекс Об Административных Правонарушениях (Все статьи)
- Раздел 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
- Глава 2. ЗАДАЧИ И ПРИНЦИПЫ АДМИНИСТРАТИВНОГО ПРОЦЕССА
- Статья 2.11. Язык, на котором ведется административный процесс
1. Административный процесс в Республике Беларусь ведется на белорусском или русском языке.
2. Участнику административного процесса, не владеющему или недостаточно владеющему языком, на котором ведется административный процесс, обеспечивается право устно или письменно делать заявления, давать объяснения, заявлять ходатайства, подавать жалобы, выступать при рассмотрении дела об административном правонарушении на родном языке или на языке, которым он владеет. В этих случаях, а также при ознакомлении с делом об административном правонарушении он вправе бесплатно пользоваться помощью переводчика в порядке, установленном настоящим Кодексом.
3. Постановление суда, органа, ведущего административный процесс, в установленном настоящим Кодексом порядке вручается лицу, в отношении которого ведется административный процесс, его законному представителю, защитнику, представителю в переводе на их родной язык или на язык, которым они владеют.
Процессуально-Исполнительный Кодекс Об Административных Правонарушениях РБ – смежные статьи кодекса:
- Статья 2.12. Равенство перед законом, равенство защиты прав, свобод и законных интересов
- Статья 2.13. Независимость судьи и должностного лица органа, ведущего административный процесс
- Статья 2.14. Открытое рассмотрение дела об административном правонарушении
- Статья 2.15. Прокурорский надзор за исполнением законов при ведении административного процесса
- Статья 2.16. Право обжалования процессуальных действий, постановлений